El español en el área fronteriza entre Brasil, Argentina y Paraguay: léxico = Spanish in the tri-border area of Brazil, Argentina and Paraguay: lexicon

DSpace/Manakin Repository

El español en el área fronteriza entre Brasil, Argentina y Paraguay: léxico = Spanish in the tri-border area of Brazil, Argentina and Paraguay: lexicon

Show full item record

Title: El español en el área fronteriza entre Brasil, Argentina y Paraguay: léxico = Spanish in the tri-border area of Brazil, Argentina and Paraguay: lexicon
Author: Prado, Rosan Luiz do
xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-advisor: Morala Rodríguez, José Ramón
xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-contributor: Facultad de Filosofia y Letras
xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-area: Lengua Española
Abstract: La tesis trata del español en una zona llamada triple frontera, región en la cual se encuentran tres países: Argentina, Paraguay y Brasil. La investigación buscó en el léxico las influencias e interferencias del guaraní y del portugués en el español hablado en la zona. Esta investigación hace un recorrido colectando vocablos desde la época del mensú hasta la formación de la triple frontera y el intenso comercio en la zona, que también produce otros vocablos como mesitero, lenteros, típicos, cupera, chipera y otros que dan la originalidad al trabajo científico propuesto.
xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-desfisica: 363 p.
URI: http://hdl.handle.net/10612/6022
Date: 2017-03-22
xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-date-submitted: 2015-11-27
xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-tipo: info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
Subject: Lengua española
xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-palclave: Lexicología
Sociolingüística
Exportar referencia a Refworks:


Files in this item

Files Size Format View Description
Tesis de Rosan Luiz do Prado.pdf 7.261Mb PDF View/Open Tesis de Rosan Luiz do Prado

This item appears in the following Collection(s)

Show full item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account

Statistics