Ideas sobre la traducción en la lingüística árabe medieval

Repositorio Dspace/Manakin

Ideas sobre la traducción en la lingüística árabe medieval

Mostrar el registro completo del ítem

Título: Ideas sobre la traducción en la lingüística árabe medieval
Autor: Peña Martín, Salvador
Resumen: La civilización árabe islámica desarrolló con sorprendente rapidez y fecundidad un conjunto de saberes y disciplinas que fueron conocidas bajo la denominación de ciencias de la palabra. Éstas fueron practicadas entre los siglos VIII y XVI en todos los estados islámicos alcanzando, en casi todos los terrenos del lenguaje y el texto, notables resultados. Si a ello añadimos la importancia central que la propia civilización islámica concedía en su catálogo de las ciencias a las disciplinas lingüísticas y filológicas, se comprenderá que afirmemos que la atención que a las mismas se les presta en la actualidad, sobre todo en Occidente, es insuficiente. En contradicción con todo lo anterior está el limitado papel que a la traducción le concedieron los sabios musulmanes en sus reflexiones. El hecho requiere una explicación y es lo que pretendemos hacer aquí
Editor: Universidad de León
ISSN: 1132-3191
URI: http://hdl.handle.net/10612/6334
Fecha: 1993-01-24
Tipo: info:eu-repo/semantics/contributionToPeriodical
Materia: Traducción e interpretación
Palabras clave: Lengua árabe
Exportar referencia a Refworks:


Ficheros en el ítem

Ficheros Tamaño Formato Ver
Ideas sobre la traducción.pdf 3.255Mb PDF Ver/Abrir

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro completo del ítem

Buscar en BULERIA


Búsqueda avanzada

Listar

Mi cuenta

Estadísticas